1
00:00:00,341 --> 00:00:02,141
SOJUZMULTFILM
2
00:00:02,834 --> 00:00:06,320
STØÍBRNÉ KOPÝTKO
podle pøíbìhu P. BAŽOVA
3
00:00:07,047 --> 00:00:09,230
Scénáø - G. SAPGIR
Režie - G. SOKOLSKIJ
4
00:00:09,231 --> 00:00:10,231
Výroba - N. ORLOVOVÁ
5
00:00:10,893 --> 00:00:12,920
Hudba - V. MARTYNOV
Kamera - M. DRUJAN
6
00:00:12,921 --> 00:00:13,921
Zvuk - V. KUTUZOV
7
00:00:14,571 --> 00:00:16,622
Asist. režie - T. LYTKO
Asist. kamery - N. KOZLOVOVÁ
8
00:00:16,623 --> 00:00:17,623
Montáž - N. STEPANCEVOVÁ
9
00:00:28,538 --> 00:00:30,645
Vypráveè - P. VIŠÒAKOV
10
00:00:30,669 --> 00:00:32,669
Ruské titulky:
2012, Elena, subtitry.ru
11
00:00:32,693 --> 00:00:36,793
SK pøeklad: M. M. *december 2019
CZ pøeklad a korekce: wauhells
12
00:00:36,842 --> 00:00:40,294
V naší vesnièce žil staøeèek,
13
00:00:40,295 --> 00:00:43,374
pøezývaný Kokovaòa.
14
00:00:43,375 --> 00:00:45,936
Protože Kokovaòa nemìl rodinu,
15
00:00:45,937 --> 00:00:50,545
rozhodl si k sobe vzít dívku - sirotka.
16
00:00:50,685 --> 00:00:55,162
Pøišel k lidem, u kterých žila a ptá se:
17
00:00:55,163 --> 00:00:58,841
"To u vás dívka sirota žije?"
18
00:00:58,842 --> 00:01:01,456
"Je tu nadbyteèná!" - odvìtila hospodynì.
19
00:01:01,457 --> 00:01:07,501
"Nestaèí ona, ješte i koèku nìkde sehnala.
Nemùžeme ji odehnat!"
20
00:01:08,130 --> 00:01:13,638
"Tak co, Darionuško,
pùjdeš ke mnì žít?" - ptá se Kokovaòa.
21
00:01:13,639 --> 00:01:16,269
Dìvèe se s údivem ptá:
22
00:01:16,270 --> 00:01:21,355
"Ty, dìdo, jako víš, že se jmenuju Darionka?"
23
00:01:21,381 --> 00:01:25,161
"Jen tak..." - odpovídá.
"Samo to ze mnì vyšlo!
24
00:01:25,162 --> 00:01:28,805
Nepøemýšlel jsem, nehádal...
náhodou jsem to trefil."
25
00:01:28,806 --> 00:01:31,234
"A ty jsi kdo?"
26
00:01:31,235 --> 00:01:33,305
"Nìco jako lovec."
27
00:01:33,306 --> 00:01:38,309
"V zimì za srncem po lese chodím,
ale nemohu ho spatøit!"
28
00:01:38,418 --> 00:01:40,595
"Zastøelíš ho?"
29
00:01:40,596 --> 00:01:43,615
"Ne, to neudìlám!"
30
00:01:43,616 --> 00:01:45,632
"Jde mi o to, vyslídit,
31
00:01:45,633 --> 00:01:50,665
které místo pravou pøední nohou oznaèí."
32
00:01:50,738 --> 00:01:52,204
"Proè to chceš vìdìt?"
33
00:01:52,205 --> 00:01:56,904
"Jestli pùjdeš ke mnì žít, všechno ti povyprávím."
34
00:01:56,905 --> 00:02:00,072
Koèka zøejmì rozumìla rozhovoru.
35
00:02:00,073 --> 00:02:05,073
- "Správnì mluvíš! Správnì!" - zavrnìla.
36
00:02:05,074 --> 00:02:09,319
Dìvèátko pøemohla zvìdavost, dozvìdìt se o srnci víc!
37
00:02:09,320 --> 00:02:15,015
A protože vidí, že staøeèek
je veselý a laskavý, øíká:
38
00:02:15,016 --> 00:02:20,065
"Pùjdu, ale jenom pokud si s sebou mùžu vzít koèku.
39
00:02:20,066 --> 00:02:24,369
Koukni, jak je pøítulná!"
"Mvurr!"
40
00:02:24,386 --> 00:02:26,709
"Že se ptáš...
41
00:02:26,710 --> 00:02:31,263
Koèku s tak lahodnì znìjícím hlasem,
by nevzal jenom hlupák!
42
00:02:31,264 --> 00:02:36,042
Namísto balalajky bude znít u nás v chalupì!"
43
00:02:37,357 --> 00:02:41,301
A tak vzal Kokovaòa sirotu k sobì žít.
44
00:02:41,302 --> 00:02:45,246
Jak tak Darionka jde,
jenom nad srneèkem pøemýšlí.
45
00:02:45,247 --> 00:02:52,302
A ptá se:
"Dìdo, jaký je to srneèek? Øekni!"
46
00:02:52,854 --> 00:02:55,043
"Tenhle srneèek je výjimeèný!
47
00:02:55,044 --> 00:03:00,461
Na pravé pøední noze má totiž støíbrné kopýtko.
48
00:03:00,670 --> 00:03:04,429
Tam, kde klepne tím kopýtkem,
49
00:03:04,430 --> 00:03:07,310
tam se objeví drahý kámen.
50
00:03:07,311 --> 00:03:10,435
Jednou klepne - jeden kámen.
51
00:03:10,436 --> 00:03:13,857
Dvakrát klepne - dva kameny.
52
00:03:13,875 --> 00:03:20,587
A kde nožkou klepat nepøestane,
tam je hromada drahých kamenù!"
53
00:03:21,021 --> 00:03:26,252
"Dìdo a co když tohle je...
...srneèkovo...klepání?"
54
00:03:26,490 --> 00:03:32,158
"Ne... vidíš? Támhle sedí datel. To on klepe."
55
00:03:34,244 --> 00:03:37,462
"Dìdo" - ptá se znovu Darionka.
56
00:03:37,463 --> 00:03:39,957
"A jakou má kožešinu?"
57
00:03:39,958 --> 00:03:43,993
"V létì nahnìdlou, v zimì šedivou."
58
00:03:43,994 --> 00:03:47,696
"Dìdo... a má i parùžky?"
59
00:03:47,697 --> 00:03:50,305
"Parùžky?"
60
00:03:50,306 --> 00:03:53,060
"Parùžky má neobyèejné!
61
00:03:53,061 --> 00:03:55,924
U bežných srncù mají dvì vìtvièky,
62
00:03:55,925 --> 00:03:58,272
ale on jich má pìt.
63
00:03:58,273 --> 00:04:03,193
Pouze na podzim ho nepoznáš,
protože to mají parùžky všichni srnci.
64
00:04:03,194 --> 00:04:06,223
V zimì je to jiné!
65
00:04:06,224 --> 00:04:09,015
Bìžní srnci chodí bez parùžkù.
66
00:04:09,016 --> 00:04:13,370
Støíbrné kopýtko má ale parùžky neustále.
67
00:04:13,371 --> 00:04:17,718
V té dobì ho je možné už z daleka rozpoznat."
68
00:04:20,095 --> 00:04:23,826
Takto teda zaèali žít spolu, dìda Kokovaòa,
69
00:04:23,827 --> 00:04:28,164
sirota Darionka i koèka Murionka.
70
00:04:32,169 --> 00:04:35,950
Mezitím dorazila zima.
71
00:04:36,686 --> 00:04:39,463
Kokovaòa se na lov vydal.
72
00:04:39,464 --> 00:04:43,144
"Nebudeš se tady bát... samotná?
73
00:04:43,289 --> 00:04:46,359
Z lovu se možná vrátím až k noci."
74
00:04:46,360 --> 00:04:48,315
"Èeho se mám bá?" - odpovídá.
75
00:04:48,316 --> 00:04:53,581
"Chalupu máme pevnou. Vlci se k nám
nedostanou a Murionka je se mnou!"
76
00:04:53,582 --> 00:04:57,313
"Správnì mluvíš! Správnì!"
77
00:04:57,314 --> 00:04:59,576
"Bát se nebudu!"
78
00:05:45,149 --> 00:05:49,859
"Že by to bylo Støíbrné kopýtko?" -
pøemýšlí Darionka.
79
00:06:06,154 --> 00:06:08,422
"Urèitì se mi to jenom zdálo!"
80
00:06:08,423 --> 00:06:13,321
"Správnì mluvíš! Správnì!"
81
00:06:36,415 --> 00:06:41,263
Oèi si mùže Darionka vykroutit...
srneèek je tady, celkem blízko!
82
00:06:41,264 --> 00:06:45,618
"Meka, Meka!" - vábí ho jako domácího.
83
00:06:52,795 --> 00:06:57,393
Vrátila se Darionka do chalupy a øíká:
84
00:06:57,394 --> 00:06:59,884
"Vidìla jsem Støíbrné kopýtko!
85
00:06:59,885 --> 00:07:03,491
I parùžky jsem vidìla!
I kopýtko jsem vidìla!
86
00:07:03,492 --> 00:07:07,960
Nevidìla jsem jenom to,
jak nožkou drahé kameny vytlouká...
87
00:07:07,961 --> 00:07:10,222
Podruhé mi to zøejmì ukáže."
88
00:07:10,223 --> 00:07:14,565
"Správnì mluvíš! Správnì!"
89
00:07:38,967 --> 00:07:41,675
"Kis-kis-kis!
90
00:07:42,133 --> 00:07:43,753
Murionko!"
91
00:08:57,899 --> 00:09:01,824
A v ten moment se i Kokovaòa vrátil.
92
00:09:01,825 --> 00:09:05,671
"Dìdo, podívej se - jaká to je krása!"
93
00:09:18,297 --> 00:09:20,453
Dávno se to stalo...
94
00:09:20,454 --> 00:09:25,469
no ale ještì dodnes na tom místì,
kde chaloupka Kokovaòi stála,
95
00:09:25,470 --> 00:09:27,680
nacházejí lidé kamínky.
96
00:09:27,681 --> 00:09:30,155
Záøivì zelenkavé...
97
00:09:30,156 --> 00:09:32,649
...chryzolity se jmenují.
98
00:09:32,650 --> 00:09:34,461
Už jste je vidìli?
99
00:09:35,051 --> 00:09:36,678
KONEC
100
00:09:36,678 --> 00:09:40,000
www.titulky.com/wauhells